Chapter 62
Aunt returns home and normal things must be done.
Tante kommt nach Hause und Alltag kehrt ein.
Chapter 62
Aunt returns home and normal things must be done.
Tante kommt nach Hause und Alltag kehrt ein.
The vacation days of both are over. Now Püppi and Aunt are on your way to home.
Kapitel 61
Die Ferientage der beiden sind vorbei. Nun machen sie sich auf den Heimweg.
Püppi and Aunt have been talking for a while. Aunt wants to marry Püppi, but also she may wait a long time. Now you can see dramatic things going on in Püppi’s head.
Püppi und Tante sitzen immer noch bei Vapiano und reden. Tante würde Püppi gern einen Heiratsantrag machen, aber sie sagt, daß sie warten kann, auch länger. Hier nun, was sich in Püppis Kopf abspielt.
Püppi and Aunt are eating in a restaurant. Aunt remembers the email he sent to Püppi. In this Email she wrote about her vision: She recognized Püppi is the woman of her life. It was not easy for the Püppi System.
Püppi und Tante essen bei Vapiano. Tante erinnert an die Email, die sie Püppi geschickt hat. Sie schrieb darin, daß sie erkannt hat, dassPüppi die Frau ihres Lebens ist. Das war nicht einfach für das Püppi System.
Püppi and Aunt are in a restaurant after walking through the city.
For understanding DID (Dissociative Identity Disorder): Reaction can be different in such overwhelming situation. For example
Püppi und Tante sind bei Vapiano eingekehrt.
Die große Auswahl bringt Püppi in Schwierigkeiten. Zum besseren Verständnis für Menschen mit DIS ( Dissoziativer Identitätsstörung) sei erklärt, dass es auch ganz andere Reaktionen auf solche überfordernden Situationen geben kann, z.B.
Püppi and Aunt continue to look the great marble comic on the Schlossbrücke in Berlin. It’s a conversation about the partnership too.
Püppi und Tante besichtigen weiter den Riesencomic aus Marmor auf der Schloßbrücke in Berlin. Es ist auch ein Gespräch über ihre Partnerschaft.
Püppi and Aunt are in Berlin at the Schlossbrücke, a bridge leading across the Spree canal. There are Statues in marble on the bridge. Püppi says: it’s like a large Comic!
Püppi und Tante sind in Berlin auf der Schloßbrücke, die im Zentrum über die Spree führt. Auf jeder Seite gibt es vier Marmorskulpturen. Das ist ein riesiger Comic, sagt Püppi.
Püppi und Tante spazieren durch die Stadt. Während sie sich leise annähern, lade ich euch ein, meinen neuen Newsletter zu abonnieren. Einmal im Monat erfahrt ihr so Neues und Unterhaltsames aus dem Comicatelier. Lust drauf? Dann hier klicken: https://steadyhq.com/de/felicemeer/about (Ihr müsst euch dafür nicht bei Steady anmelden, nur auf den Newsletter klicken. Den vom März könnt ihr dort auch lesen)Püppi und Tante spazieren durch die Stadt. Während sie sich leise annähern, lade ich euch ein, meinen neuen Newsletter zu abonnieren. Einmal im Monat erfahrt ihr so Neues und Unterhaltsames aus dem Comicatelier. Lust drauf? Dann hier klicken: https://steadyhq.com/de/felicemeer/about (Ihr müsst euch dafür nicht bei Steady anmelden, nur auf den Newsletter klicken. Den vom März könnt ihr dort auch lesen)