Die Shelter sind auf dem Bohusleden der Ort, wo wir doch auf Menschen treffen. Und dann ist plötzlich Weihnachten.
The shelters are the place for meeting people. And suddenly is Christmas time
Die Shelter sind auf dem Bohusleden der Ort, wo wir doch auf Menschen treffen. Und dann ist plötzlich Weihnachten.
The shelters are the place for meeting people. And suddenly is Christmas time
Und nun der dritte und letzte Teil darüber, wie wir uns selbst finden. Menno ist mal wieder etwas vorlaut!
The third part of the discussion. Menno’s too flippant, but that’s nothing new.
Die Diskussion zwischen Menno und mir geht weiter
The discussion will be continued
Die Diskussion zwischen Menno und mir geht weiter
The discussion will be continued
Heute beginne ich mit der Aufzeichnung (!) einer etwas längeren Diskussion zwischen Menno und mir. Aber dazu sind ja Pilgerreisen da: Dass man sich Gedanken macht über dies und das und die wichtigen Dinge im Leben.
Today I begin the drawings of a long discussion between Menno an me. That is one of the reasons for a pilgrimage: to think about everything.
Einerseits bin ich total stolz auf meine Kondition, andererseits war am 4. Tag einfach Feierabend.
I’m so proud of my condition. But at the 4th day it was too much!
So ist der Bohusleden. Steile Berge, Schlamm und wunderschöne Aussichten.
That’s the Bohusleden. Steep mountains, mud and great views
ch treffe selten andere Wander:innen. Und wenn, dann kommt noch seltener ein Gespräch zustande. Dieses Mal war es anders. Was für ein Fest!
Und dann möchte ich den Menschen aus dem kleinen Dorf #höver in der Lüneburger Heide, die meine Pilgerreise begleiten und mich unterstützen ganz speziell und besonders Danke sagen. Das ist so schön und berührt mich und trägt mich. Da bin ich nämlich zuhause.
Rarely I meet other hikers. And more rarely we talk. This time it was different. What a nice day!
120 km, das sind 4 Tage durch den Wald laufen. Wir haben das gut geplant, jedenfalls was die Verpflegung angeht. Der Rest bleibt spannend!
120 km, 4 days walking through the forest. We’re well prepared. But it’s exciting
Der erste richtig freie Tag seit Beginn unserer Pilgerreise. Und es gibt viel zu tun!
Hej Hej liebe:r Comic-Leser:in, Menno und ich würden uns sehr über deine Unterstützung freuen! Das geht ganz einfach auf Steady. Kannst du jederzeit wieder kündigen. Und du kannst am Ende eine Zeichnung gewinnen, mit Wunschmotiv. Wenn das in deinen Möglichkeiten liegt, dann klick auf den Link . Tack så mycket – Danke. https://steadyhq.com/de/felicemeer
Und allen ein schönes Wochenende!
The first vacation day since beginning of the pilgrimage. There are a lot of things to do. Have a nice weekend.
The first vacation day since beginning of the pilgrimage. There are a lot of things to do.